Mailmisser

Engels en ik: het is geen match. Niet in spreken, ook niet in schrijven.

Collega van de internationale pabo mailt vraag of we weer een dag STEAMonderwijs willen verzorgen. In het Engels. Dat willen we niet; door de taalbarrière komen inhoud en didactiek niet goed tot hun recht. In mijn beste GoogleTranslateEngels een afwijzingsmail gemaakt. De laatste zin vind ik niet mooi. Nieuwe zin in Translate gemaakt; knippen, plakken. De opmaak van Translate is anders dan van mijn mailprogramma. Even aanpassen: tekst selecteren, naar de opmaakbewerkknop: klaar. Dacht ik. Naast het opmaakbewerkknopje zit de grote verzendknop. De muis schiet door, klik. Mailbericht is verzonden.

Keurige mail, klein lettertype met daaronder megagroot ‘WE DON’T CONTINUE’. Oeps.